Ekniga.org
Разные берега
Разные берега
[Современные любовные романы]
Элизабет Шор всю жизнь, сколько себя помнила, старалась быть примерной женой и матерью. Но когда дочери выросли и покинули родительский дом, между Элизабет и ее мужем Джеком возникло отчуждение.
0
Рим еле видим и кони, дома... тьму азиата таи, заумь там. Одиноким иди, Велемир
Рим еле видим и кони, дома... тьму
[Поэзия: прочее]
Палиндром (в переводе с греческого — бегущий назад) — слово или стих, одинаково читаемый как слева направо, так и справа налево. В русской стихотворной традиции палиндромы присутствуют со времен
0
Рецепт из Каны Галилейской
Рецепт из Каны Галилейской
[Социальная фантастика]
Вяжутся ли между собой Евангельские истории и компьютеры? И можно ли повторить Библейские чудеса? Один из героев рассказа всерьёз взялся за эту проблему… © mastino
0
Римская история
Римская история
[Биографии и Мемуары]
В «Гражданских войнах» Аппиана перед читателем предстает галерея выдающихся деятелей римской истории II–I вв. до н. э. Братья Гракхи, диктатор Сулла, гладиаторы Спартака со своим предводителем,
0
Рассвет
Рассвет
[Современные любовные романы]
Имя американской писательницы Вирджинии Эндрюс стало широко известно российским читателям после издания семейной саги в пяти томах: «Цветы на чердаке», «Лепестки на ветру», «Сад теней», «Сквозь
0
РЕСПУБЛИКА ПОГИБШИХ ВОРОБЬЕВ
РЕСПУБЛИКА ПОГИБШИХ ВОРОБЬЕВ
[Социальная фантастика / Юмористическая фантастика]
Руслан и Людмила
Руслан и Людмила
[Критика]
Развитие и становление государственности народа русского и народов СССР в Глобальном историческом процессе, изложенное в системе образов Первого Поэта России А.С.Пушкина. Взгляд на поэму
0
Ранний экспресс
Ранний экспресс
[Детская проза]
Повесть о современном, не всегда простом мире, окружающем детей, о первых трудностях и радостях на ранних детских дорогах. А еще эта книга о любви к родному краю, о сострадательном отношении людей
0
Рукопись Бэрсара
Рукопись Бэрсара
[Классическое фэнтези]
Учёный-физик бежит из тоталитарного государства, построив машину времени. Его цель — изменить прошлое и не дать чудовищу родиться. Трудная задача, ведь против него целый мир. Однако светлая голова,
0
Растопив лед недоверия...
Растопив лед недоверия...
[Короткие любовные романы]
В маленьком американском городке Голд-Спрингс любое событие вызывает немало шума и пересудов, а уж когда речь идет о выборах нового шерифа, тут, разумеется, все жители приходят в страшное волнение.
0
Ричард Блейд, герой
Ричард Блейд, герой
[Героическая фантастика]
Двадцать семь миров распахивали перед ним свои врата: он странствовал по их бескрайним океанам и континентам, сражался и любил, спасался бегством и искал сокровища, обретал и терял друзей, карал
0
Ричард Блейд, агент Её Величества
Ричард Блейд, агент Её Величества
[Героическая фантастика]
Двадцать семь миров распахивали перед ним свои врата; он странствовал по их бескрайним океанам и континентам, сражался и любил, спасался бегством и искал сокровища, обретал и терял друзей, карал
0
Ричард Блейд, беглец
Ричард Блейд, беглец
[Героическая фантастика]
Двадцать семь миров распахивали перед ним свои врата; он странствовал по их бескрайним океанам и континентам, сражался и любил, спасался бегством и искал сокровища, обретал и терял друзей, карал
0
Ричард Блейд, победитель
Ричард Блейд, победитель
[Героическая фантастика]
Двадцать семь миров распахивали перед ним свои врата; он странствовал по их бескрайним океанам и континентам, сражался и любил, спасался бегством и искал сокровища, обретал и терял друзей, карал
0
Ричард Блейд, властелин
Ричард Блейд, властелин
[Героическая фантастика]
Двадцать семь миров распахивали перед ним свои врата; он странствовал по их бескрайним океанам и континентам, сражался и любил, спасался бегством и искал сокровища, обретал и терял друзей, карал
0
Ричард Блейд, пророк
Ричард Блейд, пророк
[Героическая фантастика]
Двадцать семь миров распахивали перед ним свои врата; он странствовал по их бескрайним океанам и континентам, сражался и любил, спасался бегством и искал сокровища, обретал и терял друзей, карал
0