Ekniga.org
Кровавая свадьба
Кровавая свадьба
[Драматургия: прочее]
Сюжет этой трагедии был подсказан Гарсиа Лорке газетной корреспонденцией. По словам самого автора, замысел трагедии возник в 1927 году. «Пять лет я вынашивал „Кровавую свадьбу“, – говорил он, – три
0
Балаганчик дона Кристобаля
Балаганчик дона Кристобаля
[Драматургия: прочее]
Народный фарс для кукольного театра. Впервые был представлен во время пребывания Гарсиа Лорки в Аргентине, причем автор участвовал в спектакле.
0
Дом Бернарды Альбы
Дом Бернарды Альбы
[Драматургия: прочее]
Как рассказывают родственники поэта, сюжет этой пьесы навеян воспоминаниями детства: дом женщины, послужившей прототипом Бернарды Альбы, стоял по соседству с домом родителей Гарсиа Лорки в селении
0
Йерма
Йерма
[Драматургия: прочее]
Летом 1934 г., сообщая о том, что заканчивает работу над пьесой «Йерма» («yerma» по-испански – «бесплодная»), Гарсиа Лорка сказал: «Йерма» будет трагедией о бесплодной женщине. Тема, как вам
0
Марьяна Пинеда
Марьяна Пинеда
[Драматургия: прочее]
Мариана (Марьяна) Пинеда – реальная историческая фигура, героиня освободительной борьбы, возродившейся в Испании под конец так называемого «черного десятилетия», которое наступило за подавлением
0
Чудесная башмачница
Чудесная башмачница
[Драматургия: прочее]
«Я написал „Чудесную башмачницу“ в 1926 г… – рассказывал Федерико Гарсиа Лорка в одно из интервью. – …Тревожные письма, которые я получал из Парижа от моих друзей, ведущих прекрасную и горькую борьбу
0
Любовь дона Перлимплина
Любовь дона Перлимплина
[Драматургия: прочее]
В одном из интервью Гарсиа Лорка охарактеризовал пьесу «Любовь Дона Перлимплина» как «набросок большой драмы», пояснив, что в будущем постарается «развить тему во всей ее сложности». Он добавил, что
0
Когда пройдет пять лет
Когда пройдет пять лет
[Драматургия: прочее]
Легенда о времени в трех действиях и пяти картинах. Над этой пьесой Гарсиа Лорка начал работать во время пребывания в Соединенных Штатах. В 1933 году ее собирался поставить мадридский «Клуб друзей
0
Донья Росита, девица, или Язык цветов
Донья Росита, девица, или Язык цветов
[Драматургия: прочее]
Пьеса впервые поставлена труппой Маргариты Ксиргу в декабре 1935 года в Барселоне. По свидетельству брата Гарсиа Лорки, Франсиско, поэт заявлял: «Если зритель „Доньи Роситы“ не будет знать, плакать
0