Пополь-Вух
[Фольклор: прочее]
Эпическое произведение народа киче «Пополь-Вух» (в переводе — «Книга народа») является одним из немногих уцелевших памятников литературы народов древней Америки. «Родословная владык Тотоникапана»,
0
Хроника
[Древнеевропейская литература]
Флоренция, столица Итальянского Возрождения, где родились Джотто и Данте, Брунелески и Донателло, Петрарка и Боккаччо, была также и родиной политиков и путешественников, шерстяников, купцов и
0
Письма к госпоже Каландрини
[Биографии и Мемуары / Древнеевропейская литература]
Предлагаемая читателю книга – признанный «маленький шедевр» французской прозы. Между тем литературным явлением он сделался лишь полвека спустя после смерти его автора, который и не помышлял о
0
Сага о Греттире
[Древнеевропейская литература]
В одном из северных фьордов Исландии, далеко от берега, возвышается скалистый остров с отвесными берегами. Он называется Драунгей, что значит «Скала Остров». Масса птиц гнездится на этом острове. Но
0
Шельмуфский
[Древнеевропейская литература]
В 1694 г. в Лейпциге, в гостинице «Красный лев», произошел весьма прозаический случай, которому, по шутливому замечанию одного исследователя, немецкая литература обязана появлением выдающегося
0
Шампавер. Безнравственные рассказы
[Классическая проза]
В XVIII веке было широко распространено название «нравственные рассказы». Оно означало рассказ психологический, интимный, обычно с семейной или любовной тематикой. Но то же слово можно было понять
0
Мертвый осел и гильотинированная женщина
[Классическая проза]
Сюжет романа «Мертвый осел и гильотинированная женщина» (1829) французского писателя Жюля Жанена (1804—1874) составляет трагическая любовная история: юная героиня, которая впервые появляется на
0
Генрих фон Офтердинген
[Классическая проза / Мистика]
В книге представлен в новом переводе роман Новалиса «Генрих фон Офтердинген», где через символ Голубого Цветка возвещены Вечная Женственность, мистическая монархия и личное бессмертие человека.
0
Смертная казнь
[Русская классическая проза / Публицистика]
Русский поэт, часть жизни — активный толстовец, внук выдающегося путешественника П. П. Семенова-Тян-Шаньского Леонид Дмитриевич Семенов (1880–1917) — талантливый русский писатель начала XX века,
0
Размышления о Будде
[Философия / Публицистика]
Русский поэт, часть жизни — активный толстовец, внук выдающегося путешественника П. П. Семенова-Тян-Шаньского Леонид Дмитриевич Семенов (1880–1917) — талантливый русский писатель начала XX века,
0
Грешный грешным
[Русская классическая проза / Публицистика / Биографии и Мемуары]
Русский поэт, часть жизни — активный толстовец, внук выдающегося путешественника П. П. Семенова-Тян-Шаньского Леонид Дмитриевич Семенов (1880–1917) — талантливый русский писатель начала XX века,
0
Городовые
[Русская классическая проза / Публицистика]
Русский поэт, часть жизни — активный толстовец, внук выдающегося путешественника П. П. Семенова-Тян-Шаньского Леонид Дмитриевич Семенов (1880–1917) — талантливый русский писатель начала XX века,
0
Листки
[Русская классическая проза / Публицистика]
Русский поэт, часть жизни — активный толстовец, внук выдающегося путешественника П. П. Семенова-Тян-Шаньского Леонид Дмитриевич Семенов (1880–1917) — талантливый русский писатель начала XX века,
0
Собрание стихотворений
[Поэзия: прочее]
Русский поэт, часть жизни — активный толстовец, внук выдающегося путешественника П. П. Семенова-Тян-Шаньского Леонид Дмитриевич Семенов (1880–1917) — талантливый русский писатель начала XX века,
0
У порога неизбежности
[Русская классическая проза / Публицистика]
Русский поэт, часть жизни — активный толстовец, внук выдающегося путешественника П. П. Семенова-Тян-Шаньского Леонид Дмитриевич Семенов (1880–1917) — талантливый русский писатель начала XX века,
0
Астрофил и Стелла
[Поэзия: прочее / Древнеевропейская литература]
В книгу вошел сонетный цикл “Астрофил и Стелла” (всего 108 сонетов и 11 песен) Филипа Сидни (1554-1586). Лишь немногие (около двадцати) из них переводились ранее для сборников и хрестоматий.
0
История Ричарда III
[Классическая проза / История]
Издание 1973 года. В сборник вошли произведения Томаса Мора: "Письмо Беата Ренана Вилибальду Пиркгеймеру", "Прогимнасмата", эпиграммы, "История Ричарда III" в переводе Ю.Ф.Шулца, М.Л.Гаспарова и
0