Подземная Канцелярия
[Юмористическая фантастика]
Конечно, вы знаете, чем занят черт, пока Бог дремлет. Но наверняка не в курсе того, кто стоит у руля, когда оба отдыхают. Представьте себе: на сцену выходят их подручные и таких дров могут наломать,
0
Не бойся быть счастливой
[Короткие любовные романы / Современные любовные романы]
Когда-то Кристиан Ларош, богатый француз-аристократ, влюбился в молоденькую соседку, и девушка ответила ему взаимностью. Но в их любовь вмешались трагические события, и Кристиан отказался от своей
0
Богатство или счастье?
[Короткие любовные романы / Современные любовные романы]
Ах, до чего же нелегко любить такого красивого и богатого мужчину, как Родриго Хорхес! Эшли прекрасно сознавала, что он, ее любимый муж, не даст ей никаких шансов стать для него настоящей женой. Как
1
Орден «Череп и кости». Тайная власть.
[Публицистика / Государство и право]
Еще каких-то десять лет тому назад конспирологическая тематика вызывала у большинства людей снисходительную улыбку, мол, «о жидо-масонском заговоре мы уже слышали». Сегодня, после серии новых
0
Корона империи
[Любовная фантастика]
Герой рассказа необыкновенным образом становится размером с муравья. Завоевав любовь муравьиной Королевы он основывает великую Империю. © Wredak
0
Ход муравьем
[Научная фантастика]
Гипотеза Уилсона о том, что колония муравьев является одним гигантским суперорганизмом, блестяще подтвердилась в эксперименте.
0
Демоны степей
[Героическая фантастика]
Для «Заговора в Хоарезме» я использовала материал, который в свое время подготовила для продолжения «Степной дороги» из «Мира Волкодава». Елена Хаецкая «Северо-Запад Пресс», «АСТ», 2005, том 112
0
Сапфировый остров
[Героическая фантастика]
Произведение приписано Терри Доновану, однако сам автор, скрывающийся под этим псевдонимом, отрицает свою причастность к тексту. «Северо-Запад Пресс», «АСТ», 2005, том 114 «Конан и узники камня»
0
Понты и волшебство
[Юмористическая фантастика / Классическое фэнтези]
Что такое «магнум» против доспехов, вымоченных в крови дракона? Сказано сразить Темного Властелина зачарованным мечом — будь любезен, сражай. И никакие армии тебе не помогут. Один на один — так
0
Мужчина, которому можно верить
[Короткие любовные романы / Современные любовные романы]
Жизнь Розали Милберн спокойна и упорядочении. В ней нет места потрясениям. Хорошая работа, квартира, заботливые родственники – что еще нужно для счастья? Оказывается, любовь…
0
Дизайн с привидениями
[Классическое фэнтези]
Ну кто нынче занимается спиритизмом? Призраков принято вызывать с помощью новейших технологий.
0
Кампос-де-Отоньо
[Социальная фантастика]
Череда загадочных убийств заставит детектива и поразмышлять, и побегать. С первым у него все в порядке, а вот второе дается с трудом.
0
«Нагльфар»
[Детективная фантастика]
Эта земля — истинная Terra Incognita. Почему же она не поддается изучению?
0
Телени, или оборотная сторона медали
[Эротика, Секс]
Эротический роман, который на основании многочисленных косвенных данных приписывается великому английскому писателю Оскару Уайльду, — настоящая литературная сенсация. Роман был издан анонимно в 1893
1
Открытая дверь
[Классическая проза]
Вниманию читателей предлагается сборник рассказов английского писателя Гектора Хью Манро (1870), более известного под псевдонимом Саки (который на фарси означает «виночерпий», «кравчий» и,
0
Боров
[Классическая проза]
Вниманию читателей предлагается сборник рассказов английского писателя Гектора Хью Манро (1870), более известного под псевдонимом Саки (который на фарси означает «виночерпий», «кравчий» и,
0
Башмак
[Классическая проза]
Вниманию читателей предлагается сборник рассказов английского писателя Гектора Хью Манро (1870), более известного под псевдонимом Саки (который на фарси означает «виночерпий», «кравчий» и,
0
Метод Шварца-Меттерклюма
[Классическая проза]
Вниманию читателей предлагается сборник рассказов английского писателя Гектора Хью Манро (1870), более известного под псевдонимом Саки (который на фарси означает «виночерпий», «кравчий» и,
0
Передышка
[Классическая проза]
Вниманию читателей предлагается сборник рассказов английского писателя Гектора Хью Манро (1870), более известного под псевдонимом Саки (который на фарси означает «виночерпий», «кравчий» и,
0
Паутина
[Классическая проза]
Вниманию читателей предлагается сборник рассказов английского писателя Гектора Хью Манро (1870), более известного под псевдонимом Саки (который на фарси означает «виночерпий», «кравчий» и,
0