Плясать до смерти
[Современная проза]
УДК 821.161.1-31 ББК 84(2Рос=Рус)6-44 П58 Оформление переплета дизайн-студии «Графит» Фото автора на переплете — Владимир Пешков Попов, Валерий Георгиевич Плясать до смерти: [роман,
0
Психэ и материя
[Психология]
В этой книге фон Франц ставит перед нами очень непростые вопросы. Что есть время? Что есть пространство? Что есть число? Что вообще такое — наша реальность, и есть ли связь между душой и материей? И
0
Становление Героя Щита 3 (ЛП)
[Героическая фантастика]
Иллюстратор: Минами Сэйра Над томом работали Команда:RuRa-team Перевод с английского:Soundwave1900 Перевод с японского:arknarok Сверка с английским: arknarok Работа с
0
Становление Героя Щита 2 (ЛП)
[Героическая фантастика]
В этот раз мы оказались в замке ради награды за защиту мира от волны. Вот что мешало ему сразу сказать, что платить будут только на следующий день?.. Этому подонку жизнь не мила, лишь бы мне
0
Становление Героя Щита 1 (ЛП)
[Героическая фантастика]
Иватани Наофуми, «Героя Щита», призвали в параллельный мир, где его ждали деньги и слава… но затем его предали. Благодаря жестокой лжи и презрению сильные мира сего предстают перед ним врагами.
0
В тумане тысячелетия
[Историческая проза]
Роман в увлекательной форме рассказывает об эпохе образования русского государства, о призвании варягов на Русь, об их взаимоотношениях со славянами, о многочисленных походах и сражениях. Автору
0
Русичи
[Историческая проза]
В книгу вошли два наиболее известных романа автора — "Князь Святослав" и "Красное Солнышко". Они повествуют о жизни и деяниях двух великих князей киевских: Святославе и его младшем сыне Владимире, о
0
"О" - значит опустошенный
[Полицейский детектив]
W "is for Wasted - двадцать третий роман в серии детективных романов" алфавит " Сью Графтон о частном детективе Кинси Милхоун, базирующейся в Санта-Терезе, Калифорния, вымышленная версия
0
Елизавета Тюдор
[Историческая проза]
1533 год. У Генриха VIII и его новой супруги Анны Болейн на свет появляется дочь — Елизавета. Через некоторое время Генрих казнит жену по обвинению в супружеской измене, и Елизавета остаётся без
0
Поэтический мир прерафаэлитов [Билингва]
[Поэзия: прочее / Искусство и Дизайн]
Моррис Уильям,
Теннисон Альфред,
Суинберн Алджернон,
Рескин Джон,
Браунинг Роберт,
Россетти Данте,
Патмор Ковентри,
Сиддал Элизабет,
Браунинг Элизабет,
Россетти Кристина,
Даусон Эрнест
Книга «Поэтический мир прерафаэлитов» впервые представляет поэзию прерафаэлитов, их предшественников и последователей в своеобразном диалоге с визуальными образами: многие стихи создавались
0
Биологическая война (Часть 3)
[Медицина]
Биологическое оружие как средство массового поражения запрещено международными соглашениями. Наличие химического и биологического оружия послужило поводом для американскою вторжения в Ирак (этого
0
Вначале была ненависть…
[Триллер]
Внезапно в темноте она уловила взглядом какое-то движение, и ею овладело чувство настоящего ужаса. Ни жива ни мертва она продолжала лежать на кровати, не шевелясь. Ее глаза уже привыкли к темноте, и
0
Наперегонки со страхом
[Газеты и журналы / Триллер]
Лиза остановила машину, взяла фонарь и вышла на улицу. На указателе было написано название небольшой деревушки. Где-то здесь должен находиться замок Вудринг. Неожиданно она почувствовала чье-то
0
Роар и Лив
[Любовная фантастика]
Под небывалыми небесами – 0.5 У Роара после долгого кочевничества появился дом в племени Тайдов. У него есть лучший друг – Перри, и любовь всей его жизни – Лив. Но над племенем Тайдов нависла угроза.
0
Под небывалыми небесами (ЛП)
[Любовная фантастика]
Ария подросток в закрытом городе Ривери. Как и все жители, она проводит время с друзьями в виртуальных средах, которые называют Риалмс, а доступ через окуляр называется Умный глаз. Ария пользуется
0
Дом теней
[Мистика]
Тени, отбрасываемые старой мебелью, сегодня казались ей особенно длинными, комната производила на Симону мрачное впечатление. Она в нерешительности остановилась в дверном проеме и огляделась. Белесый
0
Кольцо света
[Газеты и журналы]
Словно зачарованная, девушка провела кончиком указательного пальца по деревянной раме, обрамлявшей зеркало. На губах ее застыла мечтательная улыбка. Вдруг гладкая зеркальная поверхность пошла
0
И не надо слез!
[Газеты и журналы]
Садист, державший в страхе весь поселок, вошел во вкус. Жизнь в Нью-Эдеме превратилась в настоящий кошмар. Ужасное происшествие случилось в ночь со вторника на среду, когда перед окном миссис Энтони
0