Сонет 66 Уильям Шекспир, - литературный
[Поэзия: прочее / Самиздат]
«По определению автора сонета, строка 10: «and art made tongue-tied by authority», дословно переводится, как «и сделала искусством косноязычность — авторитарность». Автор под словом «authority», без
15
Уильям Шекспир — вереница чувственных
[Поэзия: прочее / Самиздат]
Хочу обратить внимание читателя, на то, что последовательность перевода и анализа сонетов в этом сборнике не случаен. Так как эти переводы отражает основные события адресанта сонетов и автора,
38
Сонет 29 Уильям Шекспир, — литературный
[Поэзия: прочее / Самиздат]
Сонет 29 — является одним из самым почитаемым читателями из 154-х сонетов, написанных английским драматургом и поэтом Уильямом Шекспиром. Он является частью серии сонетов под общепринятым
37